home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1996-01-12 | 40.0 KB | 1,185 lines |
- ..Travel
- 1
-
- ^40 /~~~\
- ^40(^10\/\/\^40)
- ^F0|\______ ^40 \/~\/
- ^F0\___≡≡__> ^60 ▐▄▌
- ^50 ┌────┐ ^E0┌────────┐
- ^50┌┘ ^70▀^50 └───┐ ^E0│^70▀ ▀ ▀ ▀^E0└┐
- ^50┴──^80O^50───^80O^50──┘ ^70 \/^90_▄ ^E0 ┴──^80O^E0───^80O^E0──┘
- ^80 O O
- ^F4TRAVEL
-
- ^F0A return ticket for ^E0Un biglietto di ^30oon bee-LLIEHT-toh dee
- ^F0one car, two adults, ^E0andante e ritorno per ^30ahn-DAHN-teh eh ree-TOHR-
- ^F0and two children. ^E0una macchina, due ^30noh pehr OO-nah mah-KKHI-
- ^E0adulti e due bambini. ^30na dweh ah-DOOL-tee eh
- ^30dweh bahm-BEE-nee
-
- ^F0Are there any cabins? ^E0Ci sono delle cabine? ^30chee SOH-noh DEHL-leh
- ^30kah-BEE-neh
-
- ^F0Are there any luggage ^E0Ci sono dei carrelli ^30chee SOH-noh dayee kah-
- ^F0carriers? ^E0per i bagagli? ^30RREHL-lee pehr ee bah-
- ^30GAH-lli
-
- ^F0Are there any ^E0Ci sono delle poltrone ^30chee SOH-noh DEHL-leh
- ^F0reclining seats? ^E0reclinabili? ^30pohl-TROH-neh reh-klee-
- ^30nah-BEE-lee
-
- ^F0Are there any special ^E0Ci sono delle tariffe ^30chee SOH-noh DEHL-leh
- ^F0cheap fares? ^E0speciali? ^30tah-REEF-feh speh-CHEEAH-
- ^30lee
-
- ^F0Can I buy the tickets ^E0Posso comprare qui i ^30POHS-soh kohm-PRAH-reh
- ^F0here? ^E0biglietti? ^30kwee ee bee-LLIEHT-tee
-
- ^F0Can I change my ^E0Posso cambiare la mia ^30POHS-soh kahm-BYAH-reh
- ^F0booking? ^E0prenotazione? ^30lah myah preh-noh-tah-
- ^30TSYOH-neh
-
- ^F0Can I get a map of the ^E0Posso prendere una ^30POHS-soh prehn-DEH-reh
- ^F0tourist office? ^E0cartina all'ufficio ^30OO-nah kahr-TEE-nah ahl-
- ^E0informazione ^30loof-FEE-cheeoh een-fohr-
- ^E0turistiche? ^30mah-TSYOH-neh too-ree-
- ^30STEE-khe
-
- ^F0Can I park here? ^E0Posso parcheggiare qui? ^30POHS-soh pahr-kheg-GIA-
- ^30re kwee
-
- ^F0Can we go out on deck? ^E0Possiamo andare sul ^30pohs-SYAH-moh ahn-DAH-
- ^E0ponte? ^30reh sool POHN-teh
-
- ^F0Can you book me into a ^E0Può prenotarmi un ^30PWOH preh-noh-TAHR-mee
- ^F0hotel? ^E0posto in albergo. ^30oon POH-stoh een ahl-
- ^30BEHR-goh
-
- ^F0Can you book me on the ^E0Può prenotarmi un ^30PWOH preh-noh-TAHR-mee
- ^F0london flight? ^E0posto sul volo di ^30oon POH-stoh sool VOH-
- ^E0Londra? ^30loh dee LOHN-drah
-
- ^F0Can you give me a ^E0Può farmi una ricevuta? ^30PWOH FAHR-mee OO-nah ree-
- ^F0receipt? ^30cheh-VOO-tah
-
- ^F0Can you help me with ^E0Può aiutarmi a portare ^30PWOH ieoo-TAHR-mee ah
- ^F0my bags, please? ^E0le valigie per favore? ^30pohr-TAH-reh leh vah-LEE-
- ^30jeeeh pehr fah-VOH-reh
-
- ^F0Can you help me? ^E0Può aiutarmi? ^30PWOH ieoo-TAHR-mee
-
- ^F0Can you order me a ^E0Può chiamarmi un taxi, ^30PWOH khia-MAR-mi oon TAH-
- ^F0taxi, please? ^E0per favore? ^30xee pehr fah-VOH-reh
-
- ^F0Can you show me on the ^E0Può mostramelo sull ^30PWOH moh-strah-MEH-loh
- ^F0map? ^E0cartina. ^30SOOLL kahr-TEE-nah
-
- ^F0Can you tell me the ^E0Può indicarmi la ^30PWOH een-dee-KAHR-mee
- ^F0way to...? ^E0strada per...? ^30lah STRAH-dah pehr
-
- ^F0Can you wait here for ^E0Può aspettare qui per ^30PWOH ah-speht-TAH-reh
- ^F0a few minutes? ^E0alcuni minuti? ^30kwee pehr ahl-KOO-nee
- ^30mee-NOO-tee
-
- ^F0Can I get back to ^E0Posso ritorne a ^30POHS-soh ree-TOHR-neh ah
- ^F0Manchester tonight? ^E0Manchester questa ^30mahn-khe-STER KWEH-stah
- ^E0notte? ^30NOHT-teh
-
- ^F0Do I have to change? ^E0Devo cambiare? ^30DEH-voh kahm-BYAH-reh
-
- ^F0Do I need a parking ^E0É necessario il disco ^30eh neh-chehs-SAH-ryoh
- ^F0disc? ^E0orario? ^30eel DEE-skoh oh-RAH-ryoh
-
- ^F0Do we stop at...? ^E0Ci fermiamo a...? ^30chee fehr-MYAH-moh ah
-
- ^F0Do you have a ^E0Avete una guida in ^30ah-VEH-teh OO-nah GOOEE-
- ^F0guidebook in English? ^E0inglese? ^30dah een een-GLEH-seh
-
- ^F0Do you have a ^E0Avete una guida sulla ^30ah-VEH-teh OO-nah GOOEE-
- ^F0guidebook to the ^E0catterdrale? ^30dah SOOL-lah kaht-tehr-
- ^F0cathedral? ^30DRAH-leh
-
- ^F0Do you understand? ^E0Ha capito? ^30Ha kah-PEE-toh
-
- ^F0Does this bus go to...? ^E0Quest'autobus va a...? ^30kweh-stow-TOH-boos vah ah
-
- ^F0Does this train go ^E0Questo treno va a...? ^30KWEH-stoh TREH-noh vah ah
- ^F0to...?
-
- ^F0Excuse me, where is ^E0Scusi, dov'è l'ufficio ^30SKOO-see doh-VEH loof-
- ^F0the nearest post ^E0postale più vicino? ^30FEE-cheeoh poh-STAH-leh
- ^F0office? ^30PYOU vee-CHEE-noh
-
- ^F0Have you got a town ^E0Avete una piantina ^30ah-VEH-teh OO-nah pyahn-
- ^F0plan? ^E0della città? ^30TEE-nah DEHL-lah cheet-
- ^30TAH
-
- ^F0How big is it? ^E0Quanto è grande? ^30KWAHN-toh EH GRAHN-deh
-
- ^F0How do I get onto the ^E0Come faccio per ^30KOH-meh FAHK-cheeoh pehr
- ^F0motorway? ^E0entrare ^30ehn-TRAH-reh nehl-low-
- ^E0nell'autostrada? ^30toh-STRAH-dah
-
- ^F0How do I get there? ^E0Come faccio per ^30KOH-meh FAHK-cheeoh pehr
- ^E0andarci? ^30ahn-DAHR-chee
-
- ^F0How do I get to the ^E0Come faccio per andare ^30KOH-meh FAHK-cheeoh pehr
- ^F0airport? ^E0all'aeroporto? ^30ahn-DAH-reh ahl-lah-eh-
- ^30roh-POHR-toh
-
- ^F0How far is it? ^E0Quanto è distante? ^30KWAHN-toh EH dee-STAHN-
- ^30teh
-
- ^F0How frequent are the ^E0Ogni quanto ci sono ^30OH-nyee KWAHN-toh chee
- ^F0buses to town? ^E0gli autobus per la ^30SOH-noh lli ow-TOH-boos
- ^E0città? ^30pehr lah cheet-TAH
-
- ^F0How frequent are the ^E0Ogni quanto ci sono i ^30OH-nyee KWAHN-toh chee
- ^F0trains to town? ^E0treni per la città? ^30SOH-noh ee TREH-nee pehr
- ^30lah cheet-TAH
-
- ^F0How is the sea today? ^E0Com'è il mare oggi? ^30koh-MEH eel MAH-reh OHJ-
- ^30jee
-
- ^F0How long can I stay ^E0Quanto tempo posso ^30KWAHN-toh TEHM-poh POHS-
- ^F0here? ^E0restare qui? ^30soh reh-STAH-reh kwee
-
- ^F0How long does it take ^E0Quanto dura la ^30KWAHN-toh DOO-rah lah
- ^F0to cross? ^E0traversata? ^30trah-vehr-SAH-tah
-
- ^F0How long will it take ^E0Quanto tempo ci vuole ^30KWAHN-toh TEHM-poh chee
- ^F0to get there? ^E0arrivarci? ^30VWOH-leh ah-rree-VAHR-
- ^30chee
-
- ^F0How much is it to fly ^E0Quanto costa andare in ^30KWAHN-toh KOH-stah ahn-
- ^F0to...? ^E0aereo a...? ^30DAH-reh een aheh-REH-oh
- ^30ah
-
- ^F0How much is it? ^E0Quanto costa? ^30KWAHN-toh KOH-stah
-
- ^F0How much will it cost? ^E0Quanto verrà a costare? ^30KWAHN-toh veh-RRAH ah
- ^30koh-STAH-reh
-
- ^F0I am being met. ^E0Mi stanno aspettando. ^30mee STAHN-noh ah-speht-
- ^30TAHN-doh
-
- ^F0I am here on business. ^E0Sono qui per affari. ^30SOH-noh kwee pehr ahf-
- ^30FAH-ree
-
- ^F0I am looking for the ^E0Sto cercando l'ufficio ^30stoh chehr-KAHN-doh loof-
- ^F0tourist information ^E0informazioni ^30FEE-cheeoh een-fohr-mah-
- ^F0office. ^E0turistiche. ^30TSYOH-nee too-ree-STEE-
- ^30khe
-
- ^F0I don't think you want ^E0Non credo che lei ^30nohn KREH-doh khe layee
- ^F0to look in there. ^E0voglia guarda anche li ^30VOH-lliah GOOAHR-dah AHN-
- ^E0dentro. ^30khe lee DEHN-troh
-
- ^F0I have a bottle of ^E0Ho una bottiglia di ^30Ho OO-nah boht-TEE-lliah
- ^F0spirits to declare. ^E0liquore da dichiarare. ^30dee lee-KWOH-reh dah dee-
- ^30khia-RA-re
-
- ^F0I have a seat ^E0Ho un posto prenotato. ^30Ho oon POH-stoh preh-noh-
- ^F0reservation. ^30TAH-toh
-
- ^F0I have nothing to ^E0Non ho nulla da ^30nohn ho NOOL-lah dah dee-
- ^F0declare. ^E0dichiare. ^30KHIA-re
-
- ^F0I have the usual ^E0Ho la quantità ^30Ho lah kwahn-tee-TAH
- ^F0allowance of tobacco. ^E0consentita di tabacco. ^30kohn-sehn-TEE-tah dee
- ^30tah-BAHK-koh
-
- ^F0I have the usual ^E0Ho la quantità ^30Ho lah kwahn-tee-TAH
- ^F0allowances of alcohol. ^E0consentita di alcool. ^30kohn-sehn-TEE-tah dee
- ^30ahl-koh-OHL
-
- ^F0I have two bottles of ^E0Ho due bottiglie di ^30Ho dweh boht-TEE-llieh
- ^F0wine to declare. ^E0vino da dichiarare. ^30dee VEE-noh dah dee-khia-
- ^30RA-re
-
- ^F0I need a road map of... ^E0Ho bisogno di un carta ^30Ho bee-SOH-nyoh dee oon
- ^E0stradale di... ^30KAHR-tah strah-DAH-leh
- ^30dee
-
- ^F0I need an ^E0Ho bisogno di un ^30Ho bee-SOH-nyoh dee oon
- ^F0English-Italian ^E0dizionario inglese- ^30dee-tsyoh-NAH-ryoh een-
- ^F0dictionary. ^E0italiano. ^30gleh-sayee-tah-LYAH-noh
-
- ^F0I shall be staying in ^E0Resterò in questo ^30reh-steh-ROH een KWEH-
- ^F0this country for three ^E0paese per tre ^30stoh pah-EH-seh pehr
- ^F0weeks. ^E0settimane. ^30treh seht-tee-MAH-neh
-
- ^F0I want a street map of ^E0Voglio una piantina ^30VOH-llioh OO-nah pyahn-
- ^F0the city. ^E0della città. ^30TEE-nah DEHL-lah cheet-
- ^30TAH
-
- ^F0I want to book a seat ^E0Voglio prenotare un ^30VOH-llioh preh-noh-TAH-
- ^F0in the non-smoking ^E0posto in uno ^30reh oon POH-stoh een OO-
- ^F0compartment. ^E0scompartimento non ^30noh skohm-pahr-tee-MEHN-
- ^E0fumatori. ^30toh nohn foo-mah-TOH-ree
-
- ^F0I want to hire a car. ^E0Vorrei noleggiare una ^30VOH-rrayee noh-lehj-
- ^E0macchina. ^30JEEAH-reh OO-nah mah-
- ^30KKHI-na
-
- ^F0I want to reserve a ^E0Voglio prenotare un ^30VOH-llioh preh-noh-TAH-
- ^F0sleeper. ^E0posto sul vagone letto. ^30reh oon POH-stoh sool
- ^30vah-GOH-neh LEHT-toh
-
- ^F0I was not at my best ^E0Non ero molto in forma ^30nohn EH-roh MOHL-toh een
- ^F0when the photo was ^E0quando ho fatta la ^30FOHR-mah KWAHN-doh ho
- ^F0taken. ^E0foto. ^30FAHT-tah lah FOH-toh
-
- ^F0I'd like a window seat. ^E0Vorrei un posto vicino ^30VOH-rrayee oon POH-stoh
- ^E0al finestrino. ^30vee-CHEE-noh ahl fee-neh-
- ^30STREE-noh
-
- ^F0I'd like an aisle seat. ^E0Vorrei un posto ^30VOH-rrayee oon POH-stoh
- ^E0centrale. ^30chehn-TRAH-leh
-
- ^F0I'm in a hurry. ^E0Ho molta fretta. ^30Ho MOHL-tah FREHT-tah
-
- ^F0I'm sorry, but strip ^E0Spiacente, ma le ^30spyah-CHEHN-teh mah leh
- ^F0searches are against ^E0perquisizioni sono ^30pehr-kwee-see-TSYOH-nee
- ^F0my religion. ^E0contrarie alla mia ^30SOH-noh kohn-TRAH-ryeh
- ^E0religione. ^30AHL-lah myah reh-lee-
- ^30JEEOH-neh
-
- ^F0I've never seen that ^E0Non ho mai visto ^30nohn ho mie VEE-stoh
- ^F0before. ^E0quella cosa prima ^30KWEHL-lah KOH-sah PREE-
- ^E0d'ora. ^30mah DOH-rah
-
- ^F0Is is expensive? ^E0É costa molto? ^30eh KOH-stah MOHL-toh
-
- ^F0Is it far? ^E0É lontano molto? ^30eh lohn-TAH-noh MOHL-toh
-
- ^F0Is there a restaurant ^E0C'è una carrozza con ^30CHEH OO-nah kah-RROHTS-
- ^F0car? ^E0ristorante? ^30tsah kohn ree-stoh-RAHN-
- ^30teh
-
- ^F0Is there a TV lounge? ^E0C'è una sala TV? ^30CHEH OO-nah SAH-lah tv
-
- ^F0Is there a bar? ^E0C'è un bar? ^30CHEH oon bahr
-
- ^F0Is there a bus for...? ^E0C'è un autobus per...? ^30CHEH oon ow-TOH-boos pehr
-
- ^F0Is there a car-park ^E0C'è un parcheggiare ^30CHEH oon pahr-kheg-GIA-
- ^F0nearby. ^E0qui vicino. ^30re kwee vee-CHEE-noh
-
- ^F0Is there a good ^E0C'è un buon ristorante? ^30CHEH oon bwohn ree-stoh-
- ^F0restaurant? ^30RAHN-teh
-
- ^F0Is there a short-cut? ^E0C'è una scorciatoia? ^30CHEH OO-nah skohr-cheeah-
- ^30TOH-yah
-
- ^F0Is there a toilet on ^E0C'è una toilette ^30CHEH OO-nah toy-LEHT-teh
- ^F0board? ^E0sull'autobus? ^30sool-low-TOH-boos
-
- ^F0Is there a toll on ^E0C'è da pagare il ^30CHEH dah pah-GAH-reh eel
- ^F0this motorway. ^E0pedaggio su questa ^30peh-DAHJ-jeeoh soo KWEH-
- ^E0autostrada. ^30stah ow-toh-STRAH-dah
-
- ^F0Is there an overnight ^E0C'è un servizio ^30CHEH oon sehr-VEE-tsyoh
- ^F0service for...? ^E0notturno per...? ^30noht-TOOR-noh pehr
-
- ^F0Is this seat free? ^E0É libero questo posto? ^30eh lee-BEH-roh KWEH-stoh
- ^30POH-stoh
-
- ^F0Is this the train ^E0É questo il treno ^30eh KWEH-stoh eel TREH-
- ^F0for...? ^E0per...? ^30noh pehr
-
- ^F0Is this the turning ^E0Devo girare qui per...? ^30DEH-voh jee-RAH-reh kwee
- ^F0for...? ^30pehr
-
- ^F0Is this the way to the ^E0É questa la strada che ^30eh KWEH-stah lah STRAH-
- ^F0cathedral? ^E0va al duomo? ^30dah khe vah ahl DWOH-moh
-
- ^F0Let me off here, ^E0Mi faccia scendere ^30mee FAHK-cheeah schehn-
- ^F0please. ^E0qui, per favore. ^30DEH-reh kwee pehr fah-
- ^30VOH-reh
-
- ^F0May I open a window? ^E0Posso aprire il ^30POHS-soh ah-PREE-reh eel
- ^E0finestrino? ^30fee-neh-STREE-noh
-
- ^F0My husband and I have ^E0Io e mio marito siamo ^30yoh eh myoh mah-REE-toh
- ^F0a joint passport. ^E0sullo stesso ^30SYAH-moh SOOL-loh STEHS-
- ^E0passaporto. ^30soh pahs-sah-POHR-toh
-
- ^F0My suitcase was ^E0La mia vaglia è stata ^30lah myah VAH-lliah EH
- ^F0damaged during the ^E0danneggiata durante il ^30STAH-tah dahn-nehj-JEEAH-
- ^F0trip. ^E0viaggio. ^30tah doo-RAHN-teh eel
- ^30VYAHJ-jeeoh
-
- ^F0My wife and I have a ^E0Io e mia moglie siamo ^30yoh eh myah MOH-llieh
- ^F0joint passport. ^E0sullo stesso ^30SYAH-moh SOOL-loh STEHS-
- ^E0passaporto. ^30soh pahs-sah-POHR-toh
-
- ^F0Our luggage has not ^E0I nostri bagagli non ^30ee NOH-stree bah-GAH-lli
- ^F0arrived. ^E0sono arrivati. ^30nohn SOH-noh ah-rree-VAH-
- ^30tee
-
- ^F0Please stop at the ^E0Si fermi all'angolo ^30see FEHR-mee ahl-lahn-
- ^F0corner. ^E0per favore. ^30GOH-loh pehr fah-VOH-reh
-
- ^F0Please stop here. ^E0Si fermi qui per ^30see FEHR-mee kwee pehr
- ^E0favore. ^30fah-VOH-reh
-
- ^F0Please take my bags to ^E0Per favore porti le ^30pehr fah-VOH-reh POHR-
- ^F0a taxi. ^E0mie valigie al taxi. ^30tee leh myeh vah-LEE-
- ^30jeeeh ahl TAH-xee
-
- ^F0Please tell me when we ^E0Per favore mi dica ^30pehr fah-VOH-reh mee DEE-
- ^F0get to... ^E0quando arriviamo a... ^30kah KWAHN-doh ah-rree-
- ^30VYAH-moh ah
-
- ^F0Take me to this ^E0Mi porti a ^30mee POHR-tee ah kweh-
- ^F0address. ^E0quest'indirizzo. ^30steen-dee-REETS-tsoh
-
- ^F0The children are on ^E0I bambini sono su ^30ee bahm-BEE-nee SOH-noh
- ^F0this passport. ^E0questo passaporto. ^30soo KWEH-stoh pahs-sah-
- ^30POHR-toh
-
- ^F0This isn't my bag! ^E0Questa non è la mia ^30KWEH-stah nohn EH lah
- ^E0vaglia! ^30myah VAH-lliah
-
- ^F0To the main station. ^E0Alla stazione centrale. ^30AHL-lah stah-TSYOH-neh
- ^30chehn-TRAH-leh
-
- ^F0Turn left here. ^E0Adesso giri a sinistra. ^30ah-DEHS-soh JEE-ree ah
- ^30see-NEE-strah
-
- ^F0Turn right here. ^E0Adesso giri a destra. ^30ah-DEHS-soh JEE-ree ah
- ^30DEH-strah
-
- ^F0Two second class ^E0Due biglietti di ^30dweh bee-LLIEHT-tee dee
- ^F0returns to ..., please. ^E0andante e ritorno, ^30ahn-DAHN-teh eh ree-TOHR-
- ^E0seconda classe per ^30noh seh-KOHN-dah KLAHS-
- ^E0..., per favore. ^30seh pehr
-
- ^F0Wait, I'll confess. ^E0Aspetti, confesso. ^30ah-SPEHT-tee kohn-FEHS-
- ^30soh
-
- ^F0We are here on ^E0Siamo qui in vacanza. ^30SYAH-moh kwee een vah-
- ^F0vacation. ^30KAHN-tsah
-
- ^F0Well, not much, ^E0Beh, non molto. Bel ^30behh nohn MOHL-toh behl
- ^F0anyway. Nice doggie! ^E0cagnolino! ^30kah-nyoh-LEE-noh
-
- ^F0What are the times of ^E0Quando partono gli ^30KWAHN-doh pahr-TOH-noh
- ^F0the buses to...? ^E0autobus per...? ^30lli ow-TOH-boos pehr
-
- ^F0What is the fare to ^E0Qual'è la tariffa per ^30kwah-LEH lah tah-REEF-
- ^F0the center of town? ^E0andare in centro? ^30fah pehr ahn-DAH-reh een
- ^30CHEHN-troh
-
- ^F0What is the speed ^E0Qual'è il limite di ^30kwah-LEH eel lee-MEE-teh
- ^F0limit on this road? ^E0velocità su questa ^30dee veh-loh-chee-TAH soo
- ^E0strada? ^30KWEH-stah STRAH-dah
-
- ^F0What is this? ^E0Che cos'è questo? ^30khe koh-SEH KWEH-stoh
-
- ^F0What time are the ^E0A che ora ci sono il ^30ah khe OH-rah chee SOH-
- ^F0trains for...? ^E0treni per...? ^30noh eel TREH-nee pehr
-
- ^F0What time do we get ^E0A che ora arriviamo ^30ah khe OH-rah ah-rree-
- ^F0to...? ^E0a...? ^30VYAH-moh ah
-
- ^F0What time does it ^E0A che ora arriva? ^30ah khe OH-rah ah-RREE-vah
- ^F0arrive?
-
- ^F0What time does it get ^E0A che ora arriva? ^30ah khe OH-rah ah-RREE-vah
- ^F0there?
-
- ^F0What time does it ^E0A che ora parte? ^30ah khe OH-rah PAHR-teh
- ^F0leave?
-
- ^F0What times are the ^E0A che ora ci sono i ^30ah khe OH-rah chee SOH-
- ^F0flights? ^E0voli? ^30noh ee VOH-lee
-
- ^F0What times are the ^E0A che ora ci sono i ^30ah khe OH-rah chee SOH-
- ^F0trains? ^E0treni? ^30noh ee TREH-nee
-
- ^F0What's that rubber ^E0A cosa serve guanto di ^30ah KOH-sah SEHR-veh
- ^F0glove for? ^E0gomma? ^30GOOAHN-toh dee GOHM-mah
-
- ^F0What's the best way to ^E0Qual'è il modo ^30kwah-LEH eel MOH-doh mee-
- ^F0get to...? ^E0migliore per andare ^30LLIOH-reh pehr ahn-DAH-
- ^E0a...? ^30reh ah
-
- ^F0When does the last bus ^E0Quando parte l'ultimo ^30KWAHN-doh PAHR-teh lool-
- ^F0depart? ^E0autobus? ^30TEE-moh ow-TOH-boos
-
- ^F0When does the next ^E0Quando parte la ^30KWAHN-doh PAHR-teh lah
- ^F0boat leave? ^E0prossima nave? ^30prohs-SEE-mah NAH-veh
-
- ^F0When is the next train ^E0Quando parte il ^30KWAHN-doh PAHR-teh eel
- ^F0for...? ^E0prossimo treno per...? ^30prohs-SEE-moh TREH-noh
- ^30pehr
-
- ^F0When will it be ready? ^E0Quando sarà pronto? ^30KWAHN-doh sah-RAH PROHN-
- ^30toh
-
- ^F0Where are the shops? ^E0Dove sono i negozi? ^30DOH-veh SOH-noh ee neh-
- ^30GOH-tsee
-
- ^F0Where are the taxis? ^E0Dove sono i taxi? ^30DOH-veh SOH-noh ee TAH-
- ^30xee
-
- ^F0Where are the ^E0Dove sono i telefoni? ^30DOH-veh SOH-noh ee teh-
- ^F0telephones? ^30leh-FOH-nee
-
- ^F0Where are the toilets? ^E0Dov'è la toilette? ^30doh-VEH lah toy-LEHT-teh
-
- ^F0Where can I buy a ^E0Dove posso comprare ^30DOH-veh POHS-soh kohm-
- ^F0local map? ^E0una cartina? ^30PRAH-reh OO-nah kahr-TEE-
- ^30nah
-
- ^F0Where can I change ^E0Dove posso cambiare i ^30DOH-veh POHS-soh kahm-
- ^F0some money? ^E0soldi? ^30BYAH-reh ee SOHL-dee
-
- ^F0Where can I park? ^E0Dove posso ^30DOH-veh POHS-soh pahr-
- ^E0parcheggiare. ^30kheg-GIA-re
-
- ^F0Where do I buy a ^E0Dove posso comprare un ^30DOH-veh POHS-soh kohm-
- ^F0ticket? ^E0biglietto? ^30PRAH-reh oon bee-LLIEHT-
- ^30toh
-
- ^F0Where do I catch the ^E0Dove posso prendere ^30DOH-veh POHS-soh prehn-
- ^F0bus for...? ^E0l'autobus per...? ^30DEH-reh low-TOH-boos pehr
-
- ^F0Where do I change ^E0Dove devo cambiare ^30DOH-veh DEH-voh kahm-
- ^F0for...? ^E0per...? ^30BYAH-reh pehr
-
- ^F0Where do I change? ^E0Dove devo cambiere? ^30DOH-veh DEH-voh kahm-
- ^30BYEH-reh
-
- ^F0Where do I check my ^E0Dove posso consegnare ^30DOH-veh POHS-soh kohn-
- ^F0luggage? ^E0i bagagli? ^30seh-NYAH-reh ee bah-GAH-
- ^30lli
-
- ^F0Where do I get a bus ^E0Da dove parte ^30dah DOH-veh PAHR-teh low-
- ^F0to the airport? ^E0l'autobus per ^30TOH-boos pehr lah-eh-roh-
- ^E0l'aeroporto. ^30POHR-toh
-
- ^F0Where do I get a bus ^E0Da dove parte ^30dah DOH-veh PAHR-teh low-
- ^F0to the cathedral? ^E0l'autobus per il duomo? ^30TOH-boos pehr eel DWOH-
- ^30moh
-
- ^F0Where do I get off? ^E0Dove devo scendere? ^30DOH-veh DEH-voh schehn-
- ^30DEH-reh
-
- ^F0Where do I get the bus ^E0Dove posso prendere ^30DOH-veh POHS-soh prehn-
- ^F0to town? ^E0l'autobus per la città? ^30DEH-reh low-TOH-boos
- ^30pehr lah cheet-TAH
-
- ^F0Where do i check in ^E0Dov'è il check-in del ^30doh-VEH eel kheckin dehl
- ^F0for the flight to ^E0volo per Milano? ^30VOH-loh pehr mee-LAH-noh
- ^F0Milan?
-
- ^F0Where is the duty free ^E0Dov'è il duty-free? ^30doh-VEH eel DOOTYFREH-eh
- ^F0shop?
-
- ^F0Where is the ^E0Dov'è il deposito ^30doh-VEH eel deh-poh-SEE-
- ^F0left-luggage office? ^E0bagagli? ^30toh bah-GAH-lli
-
- ^F0Where is the snack bar? ^E0Dov'è il bar? ^30doh-VEH eel bahr
-
- ^F0Which bus goes to...? ^E0Quale autobus va a...? ^30KWAH-leh ow-TOH-boos vah
- ^30ah
-
- ^F0Which departure gate ^E0A quale uscita devo ^30ah KWAH-leh oo-SCHEE-tah
- ^F0do I go to? ^E0andare? ^30DEH-voh ahn-DAH-reh
-
- ^F0Which platform for the ^E0Da che binario parte ^30dah khe bee-NAH-ryoh
- ^F0train for...? ^E0il treno per...? ^30PAHR-teh eel TREH-noh
- ^30pehr
-
- ^F0Which road do I take ^E0Quale strada devo ^30KWAH-leh STRAH-dah DEH-
- ^F0for...? ^E0prendere per...? ^30voh prehn-DEH-reh pehr
-
- ^F0Will meal be served on ^E0Daranno da mangiare ^30dah-RAHN-noh dah mahn-
- ^F0the plane? ^E0sull'aereo? ^30JEEAH-reh sool-lah-eh-
- ^30REH-oh
-
- ^F0Will you tell me where ^E0Mi può dire quando ^30mee PWOH DEE-reh KWAHN-
- ^F0to get off? ^E0devo scendere? ^30doh DEH-voh schehn-DEH-
- ^30reh
-
- $$
-
- ..Weather
- 1
-
- ^E0 /~\
- ^70▄██^F0█▀^E0_/
- ^90 ////
- ^F4WEATHER
-
- ^F0Is it going to be a ^E0Sarà una belle ^30sah-RAH OO-nah BEHL-leh
- ^F0fine day? ^E0giornata? ^30jeeohr-NAH-tah
-
- ^F0Is it going to rain? ^E0Pioverà? ^30pyoh-veh-RAH
-
- ^F0Is it going to snow? ^E0Nevicherà? ^30neh-vee-khe-Rà
-
- ^F0Is the weather going ^E0Il tempo cambierà? ^30eel TEHM-poh kahm-byeh-
- ^F0to change? ^30RAH
-
- ^F0It is raining. ^E0Piove. ^30PYOH-veh
-
- ^F0It is snowing. ^E0Nevica. ^30neh-VEE-kah
-
- ^F0It's a lovely day. ^E0É una bella giornata. ^30eh OO-nah BEHL-lah
- ^30jeeohr-NAH-tah
-
- ^F0It's sunny. ^E0C'è il sole. ^30CHEH eel SOH-leh
-
- ^F0It's windy. ^E0C'è vento. ^30CHEH VEHN-toh
-
- ^F0There is a nice breeze ^E0C'è un bel venticello. ^30CHEH oon behl vehn-tee-
- ^F0blowing. ^30CHEHL-loh
-
- ^F0What horrible weather! ^E0Che tempo brutto! ^30khe TEHM-poh BROOT-toh
-
- ^F0What is the ^E0Quanti gradi ci sono? ^30KWAHN-tee GRAH-dee chee
- ^F0temperature? ^30SOH-noh
-
- ^F0Will it be cold ^E0Farà freddo stasera? ^30fah-RAH FREHD-doh stah-
- ^F0tonight? ^30SEH-rah
-
- ^F0Will there be a ^E0Ci sarà un temporale? ^30chee sah-RAH oon tehm-
- ^F0thunderstorm? ^30poh-RAH-leh
-
- $$
-
-
- ..Proverbs
- 1
-
- ^60 ▄▄▄ ▄▄▄
- ^60 █▀ ^07■^60> <^07■^60 ▀█
- ^60 ▐ ^40< | ^60▌
- ^90 ~~~ ^C0~~~
- ^F4PROVERBS
-
- ^F0Don't look a gift ^E0A cavallo donato non ^30ah kah-VAHL-loh doh-NAH-
- ^F0horse in the mouth. ^E0si guarda in bocca. ^30toh nohn see GOOAHR-dah
- ^30een BOHK-kah
-
- ^F0Who does evil is never ^E0A chi fa male, mai ^30ah khi fah MAH-leh mie
- ^F0short of excuses. ^E0mancano scuse. ^30mahn-KAH-noh SKOO-seh
-
- ^F0Where there is a will, ^E0A chi vuole, no ^30ah khi VWOH-leh noh mahn-
- ^F0there is a way. ^E0mancano modi. ^30KAH-noh MOH-dee
-
- ^F0To every man his own ^E0Ad ognuno par più ^30ahd oh-NYOO-noh pahr
- ^F0cross appears the ^E0grave la croce sua. ^30PYOU GRAH-veh lah KROH-
- ^F0heaviest. ^30cheh swah
-
- ^F0Good wine needs no ^E0Al buon vino non ^30ahl bwohn VEE-noh nohn
- ^F0bush. ^E0bisogna frasca. ^30bee-SOH-nyah FRAH-skah
-
- ^F0Desperate ills need ^E0Al male estremo, ^30ahl MAH-leh eh-STREH-moh
- ^F0desperate remedies. ^E0rimedio violento. ^30ree-MEH-dyoh vyoh-LEHN-
- ^30toh
-
- ^F0Strike while the iron ^E0Bisogna battere il ^30bee-SOH-nyah baht-TEH-
- ^F0is hot. ^E0ferro mentre è caldo. ^30reh eel FEH-rroh MEHN-
- ^30treh EH KAHL-doh
-
- ^F0It is an ill wind that ^E0Cattivo è quel vento ^30kaht-TEE-voh EH KWEHL
- ^F0blows nobody any good. ^E0che a nessuno è ^30VEHN-toh khe ah nehs-SOO-
- ^E0prospero. ^30noh EH proh-SPEH-roh
-
- ^F0An eavesdropper always ^E0Chi ascolta alla ^30khi ah-SKOHL-tah AHL-lah
- ^F0hears himself damned. ^E0porta, ode il suo ^30POHR-tah OH-deh eel swoh
- ^E0danno. ^30DAHN-noh
-
- ^F0A golden key opens the ^E0Chiave d'oro apre la ^30KHIA-ve DOH-roh AH-preh
- ^F0iron door. ^E0porta di ferro. ^30lah POHR-tah dee FEH-rroh
-
- ^F0The best prophet is ^E0Chi ben congettura, ^30khi behn kohn-jeht-TOO-
- ^F0the best guesser. ^E0bene indovina. ^30rah BEH-neh een-doh-VEE-
- ^30nah
-
- ^F0He that goes to Rome a ^E0Chi bestia va a Roma ^30khi BEH-styah vah ah ROH-
- ^F0fool returns a fool. ^E0bestia ritorna. ^30mah BEH-styah ree-TOHR-
- ^30nah
-
- ^F0Marry in haste and ^E0Chi si marita in ^30khi see mah-REE-tah een
- ^F0repent at leisure. ^E0fretta stenta adagio. ^30FREHT-tah STEHN-tah ah-
- ^30DAH-jeeoh
-
- ^F0A thing well done is ^E0Cosa ben fatta è fatta ^30KOH-sah behn FAHT-tah EH
- ^F0doubly done. ^E0due volte. ^30FAHT-tah dweh VOHL-teh
-
- ^F0When gold speaks, all ^E0Dove l'oro parla, ogni ^30DOH-veh LOH-roh PAHR-lah
- ^F0tongues are silent. ^E0lingua tace. ^30OH-nyee LEEN-gooah TAH-
- ^30cheh
-
- ^F0Speech is silver, ^E0La parola è d'argento, ^30lah pah-ROH-lah EH dahr-
- ^F0silence is golden. ^E0il silenzio è d'oro. ^30JEHN-toh eel see-LEHN-
- ^30tsyoh EH DOH-roh
-
- ^F0Too many cooks spoil ^E0Troppi cuochi rovinano ^30TROHP-pee KOOOH-khi roh-
- ^F0the broth. ^E0il brodo. ^30vee-NAH-noh eel BROH-doh
-
- ^F0When poverty comes in ^E0Quando la miseria ^30KWAHN-doh lah mee-SEH-
- ^F0at the door, love ^E0entra dalla porta, ^30ryah EHN-trah DAHL-lah
- ^F0flies out of the ^E0l'amore se ne va dalla ^30POHR-tah lah-MOH-reh seh
- ^F0window. ^E0finestra. ^30neh vah DAHL-lah fee-NEH-
- ^30strah
-
- ^F0No rose without thorns. ^E0Non v'è rosa senza ^30nohn VEH ROH-sah SEHN-
- ^E0spina. ^30tsah SPEE-nah
-
- ^F0Blood will tell. ^E0Il buon sangue non ^30eel bwohn SAHN-gooeh
- ^E0mente. ^30nohn MEHN-teh
-
- ^F0All is not gold that ^E0Non è tutt'oro ciò che ^30nohn EH toot-TOH-roh
- ^F0glitters. ^E0riluce. ^30CHEEOH khe ree-LOO-cheh
-
- ^F0When the cat is away, ^E0Quando il gatto non ^30KWAHN-doh eel GAHT-toh
- ^F0the mice will play. ^E0c'è, i topi ballano. ^30nohn CHEH ee TOH-pee
- ^30bahl-LAH-noh
-
- ^F0Help yourself and God ^E0Aiutati, che Dio ^30ieoo-TAH-tee khe dyoh
- ^F0will help you. ^E0t'aiuta. ^30tah-YOU-tah
-
- ^F0Better late than never. ^E0Meglio tardi che mai. ^30MEH-llioh TAHR-dee khe
- ^30mie
-
- ^F0A bird in the hand is ^E0Meglio un uccello in ^30MEH-llioh oon ook-CHEHL-
- ^F0worth two in the bush. ^E0gabbia che due in ^30loh een GAHB-byah khe
- ^E0frasca. ^30dweh een FRAH-skah
-
- ^F0Every cloud has a ^E0Ogni nube ha una ^30OH-nyee NOO-beh ha OO-
- ^F0silver lining. ^E0fodera d'argento. ^30nah foh-DEH-rah dahr-
- ^30JEHN-toh
-
- ^F0A rolling stone ^E0Pietra mossa non fa ^30PYEH-trah MOHS-sah nohn
- ^F0gathers no moss. ^E0muschio. ^30fah MOO-skhio
-
- ^F0Necessity is the ^E0La necessità è il ^30lah neh-chehs-see-TAH EH
- ^F0mother of invention. ^E0migliore dei maestri. ^30eel mee-LLIOH-reh dayee
- ^30mah-EH-stree
-
- ^F0As the twig is bent ^E0Albero che cresce ^30ahl-BEH-roh khe KREH-
- ^F0the tree is inclined. ^E0storto non può ^30scheh STOHR-toh nohn
- ^E0raddrizzare i suoi ^30PWOH rahd-dreets-TSAH-
- ^E0rami. ^30reh ee SOO-oy RAH-mee
-
- ^F0A friend in need is a ^E0Al bisogno si conosce ^30ahl bee-SOH-nyoh see koh-
- ^F0friend indeed. ^E0l'amico. ^30NOH-scheh lah-MEE-koh
-
- $$
-
- $$$
-
-
- .Phrase Drills
- 4
- ..Automotive
- 2 20 4 1
- * P_AUTO.itl
-
- ..Business
- 2 20 4 1
- * P_BUSI.itl
-
- ..Buying
- 2 20 4 1
- * P_BUYING.itl
-
- ..Camping
- 2 20 4 1
- * P_CAMP.itl
-
- ..Children
- 2 20 4 1
- * P_CHILD.itl
-
- ..Church
- 2 20 4 1
- * P_CHURCH.itl
-
- ..Complaints
- 2 20 4 1
- * P_COMPL.itl
-
- ..Conversation
- 2 20 4 1
- * P_CONVER.itl
-
- ..Dining
- 2 20 4 1
- * P_DINING.itl
-
- ..Emergency
- 2 20 4 1
- * P_EMER.itl
-
- ..Hair
- 2 20 4 1
- * P_HAIR.itl
-
- ..Health
- 2 20 4 1
- * P_HEALTH.itl
-
- ..Hotel
- 2 20 4 1
- * P_HOTEL.itl
-
- ..Laundry
- 2 20 4 1
- * P_LAUN.itl
-
- ..Pharmacy
- 2 20 4 1
- * P_PHARM.itl
-
- ..Postal
- 2 20 4 1
- * P_POSTAL.itl
-
- ..Problems
- 2 20 4 1
- * P_PROBS.itl
-
- ..Siteseeing
- 2 20 4 1
- * P_SIGHT.itl
-
- ..Smoking
- 2 20 4 1
- * P_SMOKE.itl
-
- ..Sports
- 2 20 4 1
- * P_SPORTS.itl
-
- ..Telephone
- 2 20 4 1
- * P_TELEPH.itl
-
- ..Toilets
- 2 20 4 1
- * P_TOILET.itl
-
- ..Travel
- 2 20 4 1
- * P_TRAV.itl
-
- ..Weather
- 2 20 4 1
- * P_WEATHE.itl
-
- $$$
-
- .Phraser
- 4
- ..Automotive
- 9
- * P_AUTO.itl
-
- ..Business
- 9
- * P_BUSI.itl
-
- ..Buying
- 9
- * P_BUYING.itl
-
- ..Camping
- 9
- * P_CAMP.itl
-
- ..Children
- 9
- * P_CHILD.itl
-
- ..Church
- 9
- * P_CHURCH.itl
-
- ..Complaints
- 9
- * P_COMPL.itl
-
- ..Conversation
- 9
- * P_CONVER.itl
-
- ..Dining
- 9
- * P_DINING.itl
-
- ..Emergency
- 9
- * P_EMER.itl
-
- ..Hair
- 9
- * P_HAIR.itl
-
- ..Health
- 9
- * P_HEALTH.itl
-
- ..Hotel
- 9
- * P_HOTEL.itl
-
- ..Laundry
- 9
- * P_LAUN.itl
-
- ..Pharmacy
- 9
- * P_PHARM.itl
-
- ..Postal
- 9
- * P_POSTAL.itl
-
- ..Problems
- 9
- * P_PROBS.itl
-
- ..Siteseeing
- 9
- * P_SIGHT.itl
-
- ..Smoking
- 9
- * P_SMOKE.itl
-
- ..Sports
- 9
- * P_SPORTS.itl
-
- ..Telephone
- 9
- * P_TELEPH.itl
-
- ..Toilets
- 9
- * P_TOILET.itl
-
- ..Travel
- 9
- * P_TRAV.itl
-
- ..Weather
- 9
- * P_WEATHE.itl
-
- ..Proverbs
- 9
- * Proverbs.itl
-
- $$
-
-
- .Wheel Game
- 4
- ..Useful Words Vocab
- 10
- * USEFUL.ITL
-
- ..Animals Vocab
- 10
- * ANIMAL.ITL
-
- ..Birds Vocab
- 10
- * BIRDS.ITL
-
- ..Body Vocab
- 10
- * BODY.ITL
-
- ..Clothing Vocab
- 10
- * CLOTHES.ITL
-
- ..Colors Vocab
- 10
- * COLORS.ITL
-
- ..Days-Months-Seasons Vocab
- 10
- * DAYS.ITL
-
- ..Family Vocab
- 10
- * FAMILY.ITL
-
- ..Flying Vocab
- 10
- * FLYING.ITL
-
- ..Fruit Vocab
- 10
- * FRUIT.ITL
-
- ..Hotel Vocab
- 10
- * HOTEL.ITL
-
- ..House Vocab
- 10
- * HOUSE.ITL
-
- ..Hygiene Vocab
- 10
- * HYGIENE.ITL
-
- ..Insects Vocab
- 10
- * INSECT.ITL
-
- ..Numbers Vocab
- 10
- * NUMBERS.ITL
-
- ..Pharmacy Vocab
- 10
- * PHARMACY.ITL
-
- ..Postal Vocab
- 10
- * POSTAL.ITL
-
- ..Professions Vocab
- 10
- * PROFESS.ITL
-
- ..Siteseeing Vocab
- 10
- * SITESEE.ITL
-
- ..Vegetables Vocab
- 10
- * VEGETABL.ITL
-
- ..Weather Vocab
- 10
- * WEATHER.ITL
-
- ..Adjectives 1 Vocab
- 10
- * ADJECT1.ITL
-
- ..Adjectives 2 Vocab
- 10
- * ADJECT2.ITL
-
- ..Adjectives 3 Vocab
- 10
- * ADJECT3.ITL
-
- ..Adjectives 4 Vocab
- 10
- * ADJECT4.ITL
-
- ..Verbs 1 Vocab
- 10
- * VERBS1.ITL
-
- ..Verbs 2 Vocab
- 10
- * VERBS2.ITL
-
- ..Verbs 3 Vocab
- 10
- * VERBS3.ITL
-
- ..Misc. 1 Vocab
- 10
- * MISC1.ITL
-
- ..Misc. 2 Vocab
- 10
- * MISC2.ITL
-
- ..Misc. 3 Vocab
- 10
- * MISC3.ITL
-
- ..Misc. 4 Vocab
- 10
- * MISC4.ITL
-
- ..Misc. 5 Vocab
- 10
- * MISC5.ITL
-
- ..Misc. 6 Vocab
- 10
- * MISC6.ITL
-
- ..Misc. 7 Vocab
- 10
- * MISC7.ITL
-
- ..Misc. 8 Vocab
- 10
- * MISC8.ITL
-
- ..Misc. 9 Vocab
- 10
- * MISC9.ITL
-
- ..Misc. 10 Vocab
- 10
- * MISC10.ITL
-
- ..Misc. 11 Vocab
- 10
- * MISC11.ITL
-
- ..Misc. 12 Vocab
- 10
- * MISC12.ITL
-
- ..Misc. 13 Vocab
- 10
- * MISC13.ITL
-
- ..Misc. 14 Vocab
- 10
- * MISC14.ITL
-
- ..Misc. 15 Vocab
- 10
- * MISC15.ITL
-
- ..Misc. 16 Vocab
- 10
- * MISC16.ITL
-
- ..Misc. 17 Vocab
- 10
- * MISC17.ITL
-
- ..Misc. 18 Vocab
- 10
- * MISC18.ITL
-
- ..Misc. 19 Vocab
- 10
- * MISC19.ITL
-
- ..Misc. 20 Vocab
- 10
- * MISC20.ITL
-
- ..Automotive Phrases
- 10
- * P_AUTO.itl
-
- ..Business Phrases
- 10
- * P_BUSI.itl
-
- ..Buying Phrases
- 10
- * P_BUYING.itl
-
- ..Camping Phrases
- 10
- * P_CAMP.itl
-
- ..Children Phrases
- 10
- * P_CHILD.itl
-
- ..Church Phrases
- 10
- * P_CHURCH.itl
-
- ..Complaints Phrases
- 10
- * P_COMPL.itl
-
- ..Conversation Phrases
- 10
- * P_CONVER.itl
-
- ..Dining Phrases
- 10
- * P_DINING.itl
-
- ..Emergency Phrases
- 10
- * P_EMER.itl
-
- ..Hair Phrases
- 10
- * P_HAIR.itl
-
- ..Health Phrases
- 10
- * P_HEALTH.itl
-
- ..Hotel Phrases
- 10
- * P_HOTEL.itl
-
- ..Laundry Phrases
- 10
- * P_LAUN.itl
-
- ..Pharmacy Phrases
- 10
- * P_PHARM.itl
-
- ..Postal Phrases
- 10
- * P_POSTAL.itl
-
- ..Problems Phrases
- 10
- * P_PROBS.itl
-
- ..Siteseeing Phrases
- 10
- * P_SIGHT.itl
-
- ..Smoking Phrases
- 10
- * P_SMOKE.itl
-
- ..Sports Phrases
- 10
- * P_SPORTS.itl
-
- ..Telephone Phrases
- 10
- * P_TELEPH.itl
-
- ..Toilets Phrases
- 10
- * P_TOILET.itl
-
- ..Travel Phrases
- 10
- * P_TRAV.itl
-
- ..Weather Phrases
- 10
- * P_WEATHE.itl
-
- ..Proverbs
- 10
- * Proverbs.itl
-
- $$
-
- & Italian.lt0
-
-
-
-